寄全椒山中道士

作者:韦应物

今朝郡斋冷,忽念山中客。
涧底束荆薪,归来煮白石。
欲恃一瓢酒,远慰风雨夕。
落叶满空山,何处寻行迹。

注解

1.全椒:今安徽全椒县,唐属滁州。 山:指全椒稀三十里的神山。
2.郡斋:官署中的房舍,即滁州刺史衙署的斋舍。
3.束:捆。 荆薪:柴草。
4.煮白石:《神仙传》云:“白石先生者,中黄丈人弟子也,尝煮白石为粮,因就白石山居,时人故号曰白石先生。”形容道士的清苦。


译文

今天的房舍很冷,我忽然想起山中隐居的道士。
你们一定在涧底捆绑柴草,回去后煮一些清苦的饭菜。
我想送你们一瓢酒来慰藉你们穿梭在风雨夜里的辛苦。
可是空山上全都是凋零的落叶,我该去什么地方寻找你们呢?

赏析

      这首诗吐露了诗人对山中道士的怀念之情,也体现了作者对未来道路的迷茫和内心灵魂孤寂的情怀。
      诗中前四句写了诗人由于居所的冷想到了山中道士的清贫与寂寞,内心也有一丝归隐的意向。 后四句写了使人想要送上一瓢酒来慰藉山中道士,但却不知道到哪里去寻找他们,这几句表面上写的是道士,但实际上写的却是自己,写了自己内心的孤寂与彷徨。