晨诣超师院读禅经

作者:柳宗元

汲井漱寒齿,清心拂尘服。
闲持贝叶书,步出东斋读。
真源了无取,妄迹世所逐。
遗言冀可冥,缮性何由熟。
道人庭宇静,苔色连深竹。
日出雾露余,青松如膏沐。
澹然离言说,悟悦心自足。

注解

1.诣:到。 超师:法名为超的僧人。 禅经:佛经。
2.汲井:井中打水。 清心:内心清净。 服:穿衣。
3.贝叶书:古印度人多用贝多罗树的叶子写佛经,也称贝叶经。
4.真源:指佛理"真如"之源,即佛家的真意。 了:懂得,明白。
5.妄迹:迷信妄诞的事迹。
6.遗言:指佛经所言。 冀:希望。 冥:暗合。
7.缮性:修养本性。 熟:精通而有成。
8.道人:指僧人重巽。 缮:修持。
9.膏:润发的油脂。 沐:湿润、润译。
10.澹然:亦写作"淡然",恬静,冲淡,宁静状。
11.悟悦:悟道的快乐。

译文

用清凉的井水漱口刷牙,内心清净的拂去衣服上的灰尘。
没有事情的时候纳气贝叶经,走出东斋进行阅读。
世人并不能真正的领悟到佛经的真谛,却一直在追逐荒诞之事。
佛经的真理与儒家的道义是有相通之处的,修养本性何以精通而有成。
佛家的禅院优雅清净,绿色的苔藓与竹子底部相连接。
太阳出来照着晨雾余露,苍翠松树宛若沐后涂脂。
这样的情景生活使我难以言说,我的内心开心且满足。


赏析

      这是一首写诗人到禅院读经的诗,主要写了是人去禅院读经的所思与所感。

      全诗可以分为三部分。诗中为首四句为第一部分,写了用清凉的井水漱口刷牙,内心清净的拂去衣服上的灰尘。没有事情的时候纳气贝叶经,走出东斋进行阅读。突出了一个“闲”字,是全诗的主调,当时诗人被贬官永州,闲人闲官闲地,诗人复杂的心境曲曲传出。  中间四句为第二部分,写了诗人在阅读经书并从中有所感悟,诗人以自身崇信佛学的正确态度讽喻世俗之佞佛。也反映了诗人对佛教教义及其社会作用的主观的特殊理解。   最后六句为全诗的最后一部分,写了诗人在清净的禅院中游玩,被其中的风景做吸引,诗人通过优美宁静的寺院之景传达出一种独特的心境和思想感情,从其中感受到了一种了悟的快乐。