渭川田家

作者:王维

斜光照墟落,穷巷牛羊归。
野老念牧童,倚杖候荆扉。
雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀。
田夫荷锄至,相见语依依。
即此羡闲逸,怅然吟式微。

注解

1.渭川:一作“渭水”。渭水源于甘肃鸟鼠山,经陕西,流入黄河。 田家:农家。
2.墟落:村庄。 斜阳:一作“斜光”。
3.穷巷:深巷。
4.野老:村野老人。 牧童:一作“僮仆”。
5.倚杖:靠着拐杖。 荆扉:柴门。
6.雉雊:野鸡鸣叫。
7.蚕眠:蚕蜕皮时,不食不动,像睡眠一样。
8.荷:肩负的意思。 至:一作“立”。
9.即此:指上面所说的情景。
10.式微:《诗经》篇名,其中有“式微,式微,胡不归”之句,表归隐之意。


译文

夕阳的余晖照在村庄之中,深巷中牛羊都回来了。
村中的老人挂念着放牧的孙儿,拄着拐杖在柴门前等候。
野鸡鸣叫麦子即将抽穗,蚕儿进入睡眠状态桑叶已经很稀薄。
农夫们扛着锄头回到了村里,见面后互相打招呼欢声笑语。
这样安逸的生活让我怎么能不羡慕,我不禁怅然地吟起《式微》。


赏析

      这首诗是一首田园诗,描写了一幅恬静而悠然的农村晚归图,表达了自己的羡慕之情以及想要归隐田园的心情。
      诗中前八句写了暮色降临时牧童牛羊归、野老门前念牧童、鸡鸣麦秀、蚕眠叶稀、田夫归家时的画面,十分的温馨与美好,与险恶的官场生活完全不同。因此,诗人发出了“即此羡闲逸,怅然吟式微”的感慨,这样安逸的生活让我怎么能不羡慕,我不禁怅然地吟起《式微》,间接地表达了自己想要归隐田园的想法。