○钦宗
钦宗恭文顺德仁孝皇帝,讳桓,徽宗皇帝长子,母曰恭显皇后王氏。元符三年 四月乙酉生于坤宁殿。初名亶,封韩国公,明年六月进封京兆郡王。崇宁元年二月 甲午,更名烜,十一月丁亥,又改今名。大观二年正月,进封定王。政和元年三月, 讲学于资善堂。三年正月,加太保。四年二月癸酉,冠于文德殿。五年二月乙巳, 立为皇太子,大赦天下。丁巳,谒太庙。诏乘金辂,设卤簿,如至道、天禧故事, 及宫僚参谒并称臣,皆辞之。六年六月癸未,纳妃朱氏。
宣和七年十二月戊午,除开封牧。庚申,徽宗诏皇太子嗣位,自称曰道君皇帝, 趣太子入禁中,被以御服。泣涕固辞,因得疾。又固辞,不许。辛酉,即皇帝位, 御垂拱殿见群臣。是日,日有五色晕,挟赤黄珥,重日相荡摩久之。乃引道君皇帝 出居龙德宫,皇后出居撷景园。以少宰李邦彦为龙德宫使,太保、领枢密院事蔡攸、 门下侍郎吴敏副之。是时,金人已分道犯境。壬戌,赦大逆、反叛以下罪,进百官 秩一等,赏诸军,立妃朱氏为皇后,以太子詹事耿南仲签书枢密院事。癸亥,诏太 傅燕王、越王入朝不趋,赞拜不名。诏非三省、枢密院所得旨,有司勿行。甲子, 斡离不陷信德府,粘罕围太原。诏京东、淮西、浙募兵入卫。太学生陈东等上书, 数蔡京、童贯、王黼、梁师成、李彦、朱勔罪,谓之六贼,请诛之。丙寅,上道君 皇帝尊号曰教主道君太上皇帝,皇后曰道君太上皇后。诏改元。
靖康元年春正月丁卯朔,受群臣朝贺,退诣龙德宫,贺道君皇帝。诏中外臣庶 实封言得失。金人破相州。戊辰,破濬州。威武军节度使梁方平师溃,河北、河东 路制置副使何灌退保滑州。己巳,灌奔还,金人济河,诏亲征。道君皇帝东巡,以 领枢密院事蔡攸为行宫使,尚书右丞宇文粹中副之。诏自今除授、黜陟及恩数等事, 并参酌祖宗旧制。罢内外官司、局、所一百五处,止留后苑,以奉龙德宫。以门下 侍郎吴敏知枢密院事,吏部尚书李棁同知枢密院事。贬太傅致仕王黼为崇信军节度 副使、安置永州。赐翊卫大夫、安德军承宣使李彦死,并籍其家。放宁远军节度使 朱勔归田里。帝欲亲征,以李纲为留守,以李棁为副。给事中王寓谏亲征,罢之。 庚午,道君皇帝如亳州,百官多潜遁。宰相欲奉帝出襄、邓,李纲谏止之。以纲为 尚书右丞。辛未,以李纲为亲征行营使,侍卫亲军马军都指挥使曹曚副之。太宰兼 门下侍郎白时中罢。李邦彦为太宰兼门下侍郎,守中书侍郎张邦昌为少宰兼中书侍 郎,尚书左丞赵野为门下侍郎,翰林学士承旨王孝迪为中书侍郎,同知枢密院事蔡 懋为尚书左丞。壬申,金人渡河,遣使督诸道兵入援。癸酉,诏两省、枢密院官制 一遵元丰故事。金人犯京师,命尚书驾部员外郎郑望之、亲卫大夫康州防御使高世 则使其军。诏从官举文武臣僚堪充将帅有胆勇者。是夜,金人攻宣泽门,李纲御之, 斩获百余人,至旦始退。甲戌,金人遣吴孝民来议和,命李棁使金军。金人又使萧 三宝奴、耶律忠、张愿恭来。以吏部尚书唐恪同知枢密院事。乙亥,金人攻通津、 景阳等门,李纲督战,自卯至酉,斩首数千级,何灌战死。李棁与萧三宝奴、耶律 忠、王汭来索金帛数千万,且求割太原、中山、河间三镇,并宰相、亲王为质,乃 退师,丙子,避正殿,减常膳。括借金银,籍倡优家财。庚辰,命张邦昌副康王构 使金军,诏称金国加“大”字。辛巳,道君皇帝幸镇江。以兵部尚书路允迪签书枢 密院事。金人陷阳武,知县事蒋兴祖死之。壬午,大风走石,竟日乃止。封子谌为 大宁郡王。甲申,省廉访使者官,罢钞旁定贴钱及诸州免行钱,以诸路赡学户绝田 产归常平司。统制官马忠以京西募兵至,击金人于顺天门外,败之。乙酉,路允迪 使粘罕军于河东。平阳府将刘嗣初以城叛。丁亥,靖难军节度使、河北河东路制置 使种师道督泾原、秦凤兵入援,以师道同知枢密院事,为京畿、河北、河东宣抚使, 统四方勤王兵及前后军。庚寅,盗杀王黼于雍丘。癸巳,大雾四塞。乙未,贬少保、 淮南节度使梁师成为彰化军节度副使,行及八角镇,赐死。
二月丁酉朔,命都统制姚平仲将兵夜袭金人军,不克而奔。戊戌,罢李纲以谢 金人,废亲征行营司。金人复来议和。庚子,命附马都尉曹晟使金军。辛丑,又命 资政殿大学士宇文虚中、知东上阁门事王球使之,许割三镇地。太学诸生陈东等及 都民数万人伏阙上书,请复用李纲及种师道,且言李邦彦等疾纲,恐其成功,罢纲 正堕金人之计。会邦彦入朝,众数其罪而骂。吴敏传宣,众不退,遂挝登闻鼓,山 呼动地。殿帅王宗濋恐生变,奏上勉从之。遣耿南仲号于众曰:“已得旨宣纲矣。” 内侍朱拱之宣纲后期,众脔而磔之,并杀内侍数十人。乃复纲右丞,充京城防御使。 壬寅,追封范仲淹魏国公,赠司马光太师,张商英太保,除元祐党籍学术之禁。诏 诛士民杀内侍为首者,禁伏阙上书,废苑囿宫观可以与民者。金人使王汭来。癸卯, 命肃王枢使金军。以观文殿学士、大名尹徐处仁为中书侍郎,宇文虚中签书枢密院 事。蔡懋罢。乙巳,宇文虚中、王球复使金军。康王至自金军。金人遣韩光裔来告 辞,遂退师,京师解严。丙午,康王构为太傅、静江奉宁军节度使。省明堂班朔布 政官。丁未,日有两珥。戊申,赦天下。诏谕士民,自今庶事并遵用祖宗旧制,凡 蠹国害民之事,一切寝罢。己酉,罢宰执兼神霄玉清万寿宫使及殿中监、符宝郎。 诏用祖宗故事,择武臣得军心者为同知、签书枢密院,边将有威望者为三衙。以金 人请和,诏官民昔尝附金而复归本朝者,各还其乡国。庚戌,李邦彦罢,以张邦昌 为太宰兼门下侍郎,吴敏为少宰兼中书侍郎,李纲知枢密院事,耿南仲为尚书左丞, 李棁为尚书右丞。辛亥,诏监察御史言事如祖宗法。宇文粹中罢知江宁府。癸丑, 种师道罢为中太一宫使。赠右正言陈瓘为右谏议大夫。甲寅,贬太师致仕蔡京为秘 书监、分局南京,太师、广阳郡王童贯为左卫上将军,太保、领枢密院事蔡攸为太 中大夫、提举亳州明道宫。先是,粘罕遣人来求赂,大臣以勤王兵大集,拘其使人, 且结约余睹以图之。至是,粘罕怒,及攻太原不克,分兵趣京师,过南、北关,权 威胜军李植以城降。乙卯,陷隆德府,知府张确、通判赵伯臻、司录张彦遹死之。 丙辰,有二流星,一出张宿入浊没,一出北河入轸。己未,诏遥郡承宣使有功应除 正任者,自今除正任刺史。辛酉,梁方平坐弃河津,伏诛。王孝迪罢。命给事中王 云、侍卫亲军马军都指挥使曹曚使金国,镇洮军节度使、中太乙宫使种师道为河北、 河东路宣抚使,保静军节度使、殿前副都指挥使姚古为制置使。乙丑,御殿复膳。 丙寅,下哀痛之诏于陕西、河东。是月,金人犯泽州之高平,知州高世由往犒之, 乃去。
三月丁卯朔,遣徽猷阁待制宋焕奉表道君皇帝行宫。诏侍从言事。诏非三省、 枢密院所奉旨,诸司不许奉行。罢川路岁所遣使。募人掩军民遗骸,遣使分就四郊 致祭。戊辰,李棁罢为鸿庆宫使。己巳,张邦昌罢为中太一宫使。徐处仁为太宰兼 门下侍郎,唐恪为中书侍郎,翰林学士何为尚书右丞,御史中丞许翰同知枢密院 事。庚午,宇文虚中罢知青州。癸酉,诣景灵东宫行恭谢礼。命赵野为道君皇帝行 宫奉迎使。甲戌,恭谢景灵西宫及建隆观。乙亥,诣阳德观、凝祥池、中太乙宫、 佑神观、相国寺。丙子,改撷景园为宁德宫。录司马光后。己卯,燕王俣、越王偲 为太师。壬午,诏金人叛盟深入,其元主和议李邦彦、奉使许地李棁、李邺、郑望 之悉行罢黜。又诏种师道、姚古、种师中往援三镇,保塞陵寝所在,誓当固守。癸 未,遣李纲迎道君皇帝于南京,以徐处仁为礼仪使。殿中侍御史李擢、左司谏李会 罢。乙酉,迎道君皇帝于宜春苑,太后入居宁德宫。丙戌,知中山府詹度为资政殿 大学士,知太原府张孝纯、知河间府陈遘并为资政殿学士,知泽州高世由直龙图阁, 赏城守之劳也。丁亥,朝于宁德宫,诏扈从行宫官吏,候还京日优加赏典,除有罪 之人迫于公议已行遣外,余令台谏勿复用前事纠言。庚寅,肃王枢为太傅。姚古复 隆德府。辛卯,复威胜军。壬辰,太保景王杞、济王栩为太傅。有流星出紫微垣。 甲午,康王构为集庆、建雄军节度使,尚书户部侍郎钱盖为陕西制置使。命陈东初 品官,赐同进士出身,辞不拜。籍朱勔家。乙未,诏金归朝官民未发遣者,止之。 丙申,贬蔡京为崇信军节度副使。是春,夏人取天德、云内、武州及河东八馆。
夏四月戊戌,夏人陷震威城,摄知城事朱昭死之。己亥,迎太上皇帝入都门。 壬寅,朝于龙德宫。癸卯,立子谌为皇太子。耿南仲为门下侍郎。乙巳,置《春秋》 博士。戊申,置详议司于尚书省,讨论祖宗法。己酉,乾龙节,群臣上寿于紫宸殿。 庚戌,赵野罢。壬子,金人使贾霆、冉企弓来。癸丑,封太师、沂国公郑绅为乐平 郡王。贬童贯为昭化军节度副使、安置郴州。减宰执俸给三之一及支赐之半。诏开 经筵。令吏部稽考庶官,凡由杨戬、李彦之公田,王黼、朱勔之应奉,童贯西北之 师,孟昌龄河防之役,夔蜀、湖南之开疆,关陕、河东之改币,及近习所引,献颂 可采,特赴殿试之流,所爵赏,悉夺之。甲寅,种师道加太尉、同知枢密院事、河 北河东路宣抚使。乙卯,诏自今假日特坐,百司毋得休务。以平凉军节度使范讷为 右金吾卫上将军。丙辰,诏有告奸人妄言金人复至以恐动居民者,赏之。戊午,进 封南康郡王栻为和王,平阳郡王榛为信王。己未,复以诗赋取士,禁用《庄》、 《老》及王安石《字说》。壬戌,诏亲擢台谏官,宰执勿得荐举,著为令。追政和 以来道官、处士、先生封赠奏补等敕书。甲子,令在京监察御史、在外监司、郡守 及路分钤辖已上,举曾经边任或有武勇可以统众出战者,人二员。东兵正将占沆与 金人战于交城县,死之。乙丑,诏三衙并诸路帅司各举谙练边事、智勇过人并豪俊 奇杰、众所推服、堪充统制将领者各五名。贬蔡攸节度副使,安置朱勔于循州。
五月丙寅朔,朝于龙德宫,令提举官日具太上皇帝起居平安以闻。丁卯,诏天 下有能以财谷佐军者,有司以名闻,推恩有差。以少傅、镇西军节度余深为特进、 观文殿大学士。戊辰,罢王安石配享孔子庙庭。庚午,少傅、安武军节度使钱景臻, 镇安军节度使、开府仪同三司刘宗元并为左金吾卫上将军。保信军节度使刘敷、武 成军节度使刘敏、向德军节度使张楙、岳阳军节度使王舜臣、应道军节度度使朱孝 孙、泸川军节度使钱忱并为右金吾卫上将军。是日,寒。辛未,申铜禁。诏:无出 身待制已上,年及三十而通历任实及十年者,乃得任子。监察御史余应求坐言事迎 合大臣,罢知卫州。甲戌,曲赦河北路。乙亥,申销金禁。丁丑,诏以俭约先天下, 澄冗汰贪,为民除害,授监司、郡县奉行所未及者,凡十有六事。姚古将兵至威胜, 闻粘罕将至,众惊溃,河东大振。河北、河东路制置副使种师中与金人战于榆次, 死之。己卯,借外任官职田一年。开府仪同三司高俅卒。辛巳,损太官日进膳。追 削高俅官。甲申,罢详议司。己丑,以河东经略安抚使张孝纯为检校少保、武当军 节度使。壬辰,诏天下举习武艺、兵书者。乙未,诏姚古援太原。
六月丙申朔,以道君皇帝还朝,御紫宸殿,受群臣朝贺。诏谏官极论阙失。戊 戌,令中外举文武官才堪将帅者。时太原围急,群臣欲割三镇地,李纲沮之,乃以 李纲代种师道为宣抚使、援太原。辛丑,以资政殿学士刘韐为宣抚副使,陕西制置 司都统制解潜为制置副使。太白犯岁星。壬寅,封郓国公楃为安康郡王,韩国公楗 为广平郡王,并开府仪同三司。诏:“今日政令,惟遵奉上皇诏书,修复祖宗故事。 群臣庶士亦当讲孔、孟之正道,察安石旧说之不当者,羽翼朕志,以济中兴。”癸 卯,以侍卫亲军马军副都指挥使、镇西军承宣使王禀为建武军节度使,录坚守太原 之功也。甲辰,路允迪罢为醴泉观使。乙巳,左司谏陈公辅以言事责监合州酒务。 壬子,天狗坠地。有声如雷。癸丑,虑囚。丙辰,太白、荧感、岁、镇四星合于张。 辛酉,罢都水、将作监承受内侍官。熙河都统制焦安节坐不法,李纲斩之。壬戌, 姚古坐拥兵逗遛,贬为节度副使、安置广州。彗出紫微垣。
秋七月乙丑朔,除元符上书邪等之禁。宋昭政和中上书谏攻辽,贬连州;庚午, 诏赴都堂。乙亥,安置蔡京于儋州,攸雷州,童贯吉阳军。己卯,免借河北、河东、 陕西路职田。乙酉,诏蔡京子孙二十三人已分窜远地,遇赦不许量移。是日,京死 于潭州。丁亥,令侍从官共议改修宣仁圣烈皇后谤史。辛卯,遣监察御史张澂诛童 贯,广西转运副使李升之诛赵良嗣,并窜其子孙于海南。壬辰,侍御史李光坐言事 贬监当。是月,解潜与金人战于南关,败绩。刘韐自辽州引兵与金人战,败绩。
八月甲午朔,录陈瓘后。丙申,复命种师道以宣抚使巡边,召李纲还。庚子, 诏以彗星,避殿减膳,令从臣具民间疾苦以闻。河东察访使张灏与金人战于文水, 败绩。辛丑,诏求民之疾苦者十七事,悉除之。丁未,斡离不复攻广信军、保州, 不克,遂犯真定。戊申,都统制张思正等夜袭金人于文水县,败之。己酉,复战, 师溃,死者数万人,思正奔汾州。都统制折可求师溃于子夏山。威胜、隆德、汾、 晋、泽、绛民皆渡河南奔,州县皆空。金人乘胜攻太原。录张庭坚后。乙卯,遣徽 猷阁待制王云、阁门宣赞舍人马识远使于金国,秘书著作佐郎刘岑、太常博士李若 水分使其军议和。戊午,许翰罢知亳州。己未,太宰徐处仁罢知东平,少宰吴敏罢 知扬州。以唐恪为少宰兼中书侍郎,何为中书侍郎,礼部尚书陈过庭为尚书右丞, 开封尹聂昌同知枢密院事,御史中丞李回签书枢密院事。庚申,遣王云使金军,许 以三镇赋税。是月,福州军乱,杀其知州事柳庭俊。
九月丙寅,金人陷太原,执安抚使张孝纯,副都总管王禀、通判方笈皆死之。 辛未,贬吴敏为崇信军节度副使、安置涪州。移蔡攸于万安军,寻与弟翛及朱勔皆 赐死。乙亥,诏编修敕令所取靖康以前蔡京所乞御笔手诏,参祖宗法及今所行者, 删修成书。丁丑,礼部尚书王为尚书左丞。戊寅,有赤气随日出。李纲罢知扬州。 壬午,枭童贯首于都市。癸未,赐布衣尹焞为和靖处士。甲申,日有两珥、背气。 丙戌,建三京及邓州为都总管府,分总四道兵。庚寅,以知大名府赵野为北道都总 管,知河南府王襄为西道都总管,知邓州张叔夜为南道都总管,知应天府胡直孺为 东道都总管。又罢李纲提举洞霄宫。辛卯,遣给事中黄锷由海道使金国议和。是月, 夏人陷西安州。
冬十月癸巳朔,御殿复膳。贬李钢为保静军节度副使、安置建昌军。丁酉,金 人陷真定,都钤辖刘竧死之。有流星如杯。戊戌,金人使杨天吉、王汭来。庚子, 日有青、赤、黄恩气。金人陷汾州,知州张克戬、兵马都监贾亶死之。又攻平定军。 辛丑,下哀痛诏,命河北、河东诸路帅臣传檄所部,得便宜行事。壬寅,天宁节, 率群臣诣龙德宫上寿。甲辰,诏用蔡京、王黼、童贯所荐人。丙午,集从官于尚书 省,议割三镇。召种师道还。丁未,以礼部尚书冯澥知枢密院事。己酉,阅炮飞山 营。庚戌,以范讷为宁武军节度使、河北河东路宣抚使。辽故将小胡录攻陷麟 州建宁砦,知砦杨震死之。壬子,诏太常礼官集议金主尊号。命尚书左丞王副康 王使斡离不军,辞。乙卯,雨木冰。丙辰,金人陷平阳府,又陷威胜、隆德、泽 州。丁巳,高丽入贡,令明州递表以进,遣其使还。戊午,贬王为单州团练副使, 命冯澥代行。庚申,日有两珥及背气。侍御史胡舜陟请援中山,不省。辛酉,种师 道薨。
十一月丙寅,夏人陷怀德军,知军事刘铨、通判杜翊世死之。籍谭稹家。戊辰, 康王未至金军而还。冯澥罢。己巳,集百官议三镇弃守。庚午,诏河北、河东、京 畿清野,令流民得占官舍寺观以居。辛未,有流星如杯。壬申,禁京师民以浮言相 动者。癸酉,右谏议大夫范宗尹以首议弃地罢。金人至河外,宣抚副使折彦质领师 十二万拒之。甲戌,师溃。金人济河,知河阳燕瑛、西京留守王襄弃城遁。乙亥, 命刑部尚书王云副康王使斡离不军。许割三镇,奉衮冕、车辂,尊其主为皇叔,且 上尊号。丙子,金人渡河,折彦质兵尽溃,提刑许高兵溃于洛口。金人来言,欲尽 得河北地。京师戒严。遣资政殿学士冯澥及李若水使粘罕军。丁丑,何罢。以尚 书左丞陈过庭为中书侍郎,兵部尚书孙傅为尚书右丞。命成忠郎郭京领选六甲正兵 所。签书枢密院事李回以万骑防河,众溃而归。是日,塞京城门。戊寅,进龙德宫 婉容韦氏为贤妃,康王构为安国、安武军节度使。罢清野。辛巳,以知怀州霍安国 为徽猷阁待制,通判林渊直徽猷阁,赏守御之功也。壬午,斡离不使杨天吉、王汭、 勃堇撒离栂来。命耿南仲使斡离不军,聂昌使粘罕军,许画河为界。康王至磁州, 州人杀王云,止王勿行,王复还相州。甲申,以尚书右丞孙傅同知枢密院事,御史 中丞曹辅签书枢密院事。以京兆府路安抚使范致虚为陕西五路宣抚使,令督勤王兵 入援。乙酉,斡离不军至城下。遣蜡书间行出关召兵,又约康王及河北守将来援。 多为逻兵所获。丁亥,大风发屋折木。李回罢。戊子,金人攻通津门,范琼出兵焚 其砦。己丑,南道总管张叔夜将兵勤王,至玉津园,以叔夜为延康殿学士。斡离不 遣刘晏来。庚寅,幸东壁劳军。诏三省长官名悉依元丰旧制。领开封府何为门下 侍郎。
闰月壬辰朔,金人攻善利门,统制姚仲友御之。奇兵作乱,杀使臣,王宗濋斩 数十人乃定。唐恪出都,人欲击之,因求去,罢为中太一宫使。以门下侍郎何为 尚书右仆射兼中书侍郎。刘韐坐弃军,降五官予祠。癸巳,京师苦寒,用日者言, 借土牛迎春。朱伯友坐弃郑州,降三官罢。西道总管王襄弃西京去。知泽州高世由 以城降于金。燕瑛欲弃河阳,为乱兵所杀。河东诸郡,或降或破殆尽。都民杀东壁 统制官辛亢宗。罢民乘城,代以保甲。粘罕军至城下。甲午,时雨雪交作,帝被甲 登城,以御膳赐士卒,易火饭以进,人皆感激流涕。金人攻通津门,数百人缒城御 之,焚其炮架五、鹅车二。驿召李纲为资政殿大学士、领开封府。金人陷怀州,霍 安国、林渊及其钤辖张彭年、都监赵士詝、张谌皆死之。乙未,金人入青城,攻朝 阳门。冯澥与金人萧庆、杨真诰来。丙申,帝幸宣化门,以障泥乘马,行泥淖中, 民皆感泣。张叔夜数战有功,帝如安上门召见,拜资政殿学士。金人执胡直孺,又 陷拱州。丁酉,赤气亘天。以冯澥为尚书左丞。戊戌,殿前副都指挥使王宗濋与金 人战于城下,统制官高师旦死之。庚子,以资政殿学士张叔夜签书枢密院事。金人 攻宣化门,姚仲友御之。辛丑,金人攻南壁,杀伤相当。壬寅,诏河北守臣尽起军 民兵,倍道入援。癸卯,金人攻南壁,张叔夜、范琼分兵袭之,遥见金兵,奔还, 自相蹈藉,溺隍死者以千数。甲辰,大雨雪。金人陷亳州。遣间使召诸道兵勤王。 乙巳,大寒,士卒噤战不能执兵,有僵仆者。帝在禁中徒跣祈晴。时勤王兵不至, 城中兵可用者惟卫士三万,然亦十失五六。金人攻城急。丙午,雨木冰。丁未,始 避正殿。己酉,遣冯澥、曹辅与宗室仲温、士讠布使金军请和。命康王为天下兵马 大元帅,速领兵入卫。辛亥,金人来议和,要亲王出盟。壬子,金人攻通津、宣化 门,范琼以千人出战,渡河,冰裂,没者五百余人,自是士气益挫。甲寅,大风自 北起,俄大雨雪,连日夜不止。乙卯,金人复使刘晏来,趣亲王、宰相出盟。丙辰, 妖人郭京用六甲法,尽令守御人下城,大启宣化门出攻金人,兵大败。京托言下城 作法,引余兵遁去。金兵登城,众皆披靡。金人焚南薰诸门。姚仲友死于乱兵,宦 者黄经国赴火死,统制官何庆言、陈克礼、中书舍人高振力战,与其家人皆被害。 秦元领保甲斩关遁,京城陷。卫士入都亭驿,执刘晏,杀之。丁巳,奉道君皇帝、 宁德皇后入居延福宫。命何及济王栩使金军。戊午,何入言,金人邀上皇出郊。 帝曰:“上皇惊忧而疾,必欲之出,朕当亲往。”自乙卯雪不止,是日霁。夜有白 气出太微,彗星见。庚申,日赤如火,无光。辛酉,帝如青城。
十二月壬戌朔,帝在青城。萧庆入居尚书省。是日,康王开大元帅府于相州。 癸亥,帝至自青城。甲子,大索金帛。丙寅,遣陈过庭、刘韐使两河割地。辛未, 定京师米价,劝粜以振民。癸酉,斩行门指挥使蒋宣、李福。乙亥,康王如北京。 丙子,尚书省火。庚辰,雨雹。癸未,大雪,寒。纵民伐紫筠馆花木为薪。庚寅, 康王如东平。
二年春正月辛卯朔,命济王栩、景王杞出贺金军,金人亦遣使入贺。壬辰,金 人趣召康王还。遣聂昌、耿南仲、陈过庭出割两河地,民坚守不奉诏,凡累月,止 得石州。甲午,诏两河民开门出降。乙未,有大星出建星,西南流入于浊没。丁酉, 雨木冰。己亥,阴曀,风迅发。夜,西北阴云中有如火光。庚子,金人索金银急。 何、李若水劝帝亲至军中,从之,以太子监国而行。乙巳,籍梁师成家。丙午, 刘韐自经于金军。太学生徐揆上书,乞守门请帝还阙。金人取至军中,揆抗论,为 所杀。至夜,金人劫神卫营。丁未,大雾四塞。金人下含辉门剽掠,焚五岳观。
二月辛酉朔,帝在青城,自如金军,都人出迎贺。丙寅,金人堑南薰门路,人 心大恐。已而金人令推立异姓,孙傅方号恸,乞立赵氏,不允。丁卯,金人要上皇 如青城。以内侍邓述所具诸王孙名,尽取入军中。辛未,金人逼上皇召皇后、皇太 子入青城。庚辰,康王如济州。癸未,观文殿大学士唐恪仰药自杀。乙酉,金人以 括金未足,杀户部尚书梅执礼、侍郎陈知质、刑部侍郎程振、给事中安扶。
三月辛卯朔,帝在青城。丁酉,金人立张邦昌为楚帝。庚子,金人来取宗室, 开封尹徐秉哲令民结保,毋藏匿。丁巳,金人胁上皇北行。
夏四月庚申朔,大风吹石折木。金人以帝及皇后、皇太子北归。凡法驾、卤簿, 皇后以下车辂、卤簿,冠服、礼器、法物,大乐、教坊乐器,祭器、八宝、九鼎、 圭璧,浑天仪、铜人、刻漏,古器、景灵宫供器,太清楼秘阁三馆书、天下州府图 及官吏、内人、内侍、技艺、工匠、娼优,府库畜积,为之一空。辛酉,北风大起, 苦寒。
五月庚寅朔,康王即位于南京,遥上尊号曰孝慈渊圣皇帝。绍兴三十一年五月 辛卯,帝崩问至。七月己丑,上尊谥曰恭文顺德仁孝皇帝,庙号钦宗。三十二年闰 二月戊寅,祔于太庙。
赞曰:帝在东宫,不见失德。及其践阼,声技音乐一无所好。靖康初政,能正 王黼、朱勔等罪而窜殛之,故金人闻帝内禅,将有卷甲北旆之意矣。惜其乱势已成, 不可救药,君臣相视,又不能同力协谋,以济斯难,惴惴然讲和之不暇。卒致父子 沦胥,社稷芜茀。帝至于是,盖亦巽懦而不知义者欤!享国日浅,而受祸至深,考 其所自,真可悼也夫!真可悼也夫!
【译文】
钦宗恭文顺德仁孝皇帝,名桓,徽宗皇帝的长子,母亲是恭显皇后王氏。元符三年(1100 )四月十三日,生于坤宁殿。开始名,封为韩国公,次年六月进封京兆郡王。崇宁元年(1102 )二月初九,改名为恒,十一月初六,又改名桓。大观二年(1108 )正月,进封定王。政和元年( 11 川三月,在资善堂读书学习。政和三年正月,加衔太保。政和四年二月二十七日,在文德殿举行成人礼。
政和五年二月初五,被立为皇太子,大赦全国。十七日,朝拜太庙。下诏可以乘金饰的大车,设置仪仗队,像至道、天禧规定的那样,官僚参见朝拜时都称臣,钦宗全部辞谢了。政和六年六月二十一日,纳娶妃子朱氏。
宣和七年(1125 )十二月二十一日,任命为开封牧。二十三日,徽宗下诏皇太子继承皇位,自称为道君皇帝,催促太子进人皇宫,换上皇帝衣装。钦宗哭着一定要推辞,因而得病。又坚决推辞,没有允许。二十四日,即皇帝位,到垂拱殿会见大臣们。这天,太阳周围出现五色光圈,带着赤黄色光气,云气在太阳旁边往来摇动摩擦了很久。于是道君皇帝搬到龙德宫,皇后搬到撷景园。任命少宰李邦彦为龙德宫使,太保领枢密院事蔡枚、门下侍郎吴敏为副使。这时,金军已经兵分几路南侵。二十五日,赦免大逆、反叛以下囚犯罪行,文武百官升秩一等,赏赐各军,立妃子朱氏为皇后,任命太子詹事耿南仲为签书枢密院事。二十六日,下诏太傅燕王、越王朝拜不趋,赞拜时不称姓名。诏令不是三省、枢密院所签署的命令,有关部门不要执行。二十七日,斡离不攻陷信德府,粘罕围攻太原。下诏京东、淮西、浙募兵勤王。太学生陈东等上书,历数蔡京、童贯、王敞、梁师成、李彦、未疏的罪行,称他们为六贼,请求杀掉他们。二十九日,敬上道君皇帝尊号为教主道君太上皇帝,皇后为道君太上皇后。下诏改元。
靖康元年(1126 )春正月初一,接受大臣们朝拜和祝贺,退殿后到龙德宫,祝贺道君皇帝。下诏中外臣僚和庶民密封上书,陈述朝政得失。金军攻破相州。初二,攻破浚州。威武军节度使梁方平的军队溃败,河北、河东路制置副使何灌退保滑州。初三,何灌溃归京城,金军渡过黄河,钦宗下诏亲征。道君皇帝东巡,任命枢密院事蔡枚为行宫使,尚书右承宁文粹中为副使。下诏从今以后官吏的任命、升降及恩赏等方面情况,一律参照祖宗规定的制度实行。废罢朝廷内外官司、局、所一百零五处,只留后苑,用于侍奉龙德宫。任命门下侍郎吴敏为知枢密院事,吏部尚书李为同知枢密院事。以太傅职衔退休的王敞被贬为崇信军节度副使,安置永州。诩卫大夫、安德军承宣使李彦被赐死,并且籍没家产。宁远军节度使未疏被削官放归田里。钦宗想亲征,任命李纲为东京留守,李为副留守。给事中王辨劝谏钦宗亲征,被罢免。初四,道君皇帝到达毫州,百官多暗暗逃跑。宰相打算奉皇上出巡襄、邓地区,李纲劝谏制止了。任命李纲为尚书右承。初五,任命李纲为亲征行营使,侍卫亲军马军都指挥使曹蒙为副使。太宰兼门下侍郎白时中被罢免,李邦彦为太宰兼门下侍郎,守中书侍郎张邦昌为少宰兼中书侍郎,尚书左承赵野为门下侍郎,翰林学士承旨王孝迪为中书侍郎,同知枢密院事蔡愈为尚书左承。初六,金军渡过黄河,钦宗派遣使臣督促各道兵马人援京师。初七,下诏两省、枢密院官制一律遵照元丰时期的规定。金军攻打京师,命令尚书驾部员外郎郑望之、亲卫大夫康州防御使高世则出使金军。下诏从官推举文武臣僚可以担任将帅有胆识有勇谋的人。这天夜晚,金军攻打育泽门,李纲率军抵抗,斩杀俘获一百多人,到第二天早晨金军才撤退。初八,金军派遣吴孝民来议和,钦宗命令李出使金军。金军又派萧三宝奴、耶律忠、张愿恭来议和。任命吏部尚书唐烙为同知枢密院事。初九,金军攻打通津、景阳等门,李纲督战,自卯至酉,斩首数千级,何灌战死。李与萧三宝奴、耶律忠、王一起到京城,金军索求金帛数千万,并且要求朝廷割让太原、中山、河间三镇,以及把宰相和亲王作为人质,才同意退军。初十,不到正殿,减少常用的饮食。括借金银,籍没倡优家财产。十四日,命令张邦昌陪同康王赵构出使金营,下诏称金国为大金国。十五日,道君皇帝到达镇江。任命兵部尚书路允迪为签书枢密院事。金军攻陷阳武,知县事蒋兴祖战死。十六日,大风刮走石块,整整一天才停止。封儿子赵堪为大宁郡王。十八日,省廉访使者官,罢除钞旁定贴钱及各州免行钱,把各路赡学户绝田产归到常平司。统制官马忠率京西募兵到达,在顺天门外出击金军,打败金兵。十九日,路允迪到河东出使粘罕军营。平阳府将领刘嗣初据城叛宋。二十一日,静难军节度使、河北河东路制置使种师道督促径原、秦凤兵马人援京师,任命种师道为同知枢密院事,为京瓷、河北、河东宣抚使,统率各地勤王兵和前后军。二十四日,王敞在雍丘被人杀死。二十七日,大雾弥漫四周。二十九日,贬少保、淮南节度使梁师成为彰化军节度副使,走到八角镇,被赐死。
二月初一,命令都统制姚平仲率兵夜袭金军军营,没有成功,退走。初二,罢免李纲的职务,用来回谢金军,废除亲征行营司。金军又来议和。初四,命令驹马都尉曹晨出使金军。初五,又命令资政殿大学士宁文粹中、知东上阎门事王球出使金营,答应割让三镇土地。太学生陈东等人和京城百姓数万人到朝廷上书,请求重新任用李纲和种师道,并且说李邦彦等人嫉恨李纲,恐怕李纲成功,罢除李纲正合金军心愿。恰逢李邦彦上朝,人们历数他的罪行,痛骂他。吴敏传达皇上命令,人们仍然不退散,于是敲击登闻鼓,山呼动地。殿帅王宗楚恐怕出现变乱,奏请钦宗勉强答应人们的要求。派遣耿南仲大声告诉大家说:“已经得到皇上命令召用李纲。”内侍朱拱之宣布李纲没有按时到,人们把他碎尸万段,并杀死内侍数十人。于是才恢复李纲尚书右承职务,担任京城防御使。初六,追封范仲淹为魏国公,赠司马光为太师,张商英为太保,废除对元党籍学术的禁止。下诏诛杀士民杀死内侍的带头人,禁止到朝廷上书,废除可以归还人们的苑囿宫观。金军派使臣王来。初七,命令肃王赵枢出使金军。任命观文殿学士、大名府尹徐处仁为中书侍郎,宁文粹中为签书枢密院事。蔡愈罢职。初九,宁文虚中、王球又出使金军。康王从金军营回到京师。金军派韩光裔来告辞,于是退兵,京师解除了戒严。初十,命令康王赵构为太傅、静江奉宁军节度使。精减明堂班朔布政官。十一日,太阳周围出现两道光气。十二日,赦免全国。诏谕士民,自今以后国家一切事务一律遵照祖宗旧制办理,凡是蠢国害民之事一律停止、废除。十三日,罢除宰执兼神霄玉清万寿宫使及殿中监、符宝郎。下诏按照祖宗规章制度,选择得军心的武臣为同知、签书枢密院,有威望的边将为三衙统帅。因金朝请求讲和,下诏官民从前曾经依附金朝而复归本朝的人,各自回到原来的地方。十四日,李邦彦被免,任命张邦昌为太宰兼门下侍郎,吴敏为少宰兼中书侍郎,李纲知枢密院事,耿南仲为尚书左承,李为尚书右承。十五日,下诏监察御史言事如祖宗法。宁文粹中罢为江宁知府。十七日,种师道罢为中太一宫使。赠右正言陈酵为右谏议大夫。十八日,以太师职衔退休的蔡京被贬为秘书监,安置南京,太师、广阳郡王童贯贬为左卫上将军,太保、领枢密院事蔡枚为太中大夫、提举毫州明道宫。原来,粘罕派人前来贿赂,大臣以勤王兵全部集结,拘留了金军使臣,并且结约余睹图谋金军。到这时,粘罕恼怒,进攻太原久攻不克,于是分兵赶赴京师,过南、北关,代理威胜军李植据城投降。十九日,攻陷隆德府,知府张确、通判赵伯臻、司录张彦战死。二十日,有二颗流星,一颗出张宿进人浊星而消失,一颗出北河星进人较宿。二十三日,下诏边远州郡承宣使有功应当授给正式官职的人,从今以后任命为刺史。二十五日,梁方平因放弃黄河渡口不守被处以死刑。王孝迪被罢免。命令给事中王云、侍卫亲军马军都指挥使曹蒙出使金国,镇姚军节度使、中太乙宫使种师道为河北、河东路宣抚使,保静军节度使、殿前副都指挥使姚古为制置使。二十九日,开始上殿,恢复饮食。三十日,向陕西、河东下发哀痛诏书。这个月,金军进攻泽州的高平,知州高世由前去搞劳金军,金兵才退去。三月初一,派遣徽酞阁待制宋焕奉表道君皇帝行宫。下诏侍从官上书言事。下诏不是三省、枢密院所签署的命令各部门不许奉行。罢除川路每年派遣使臣。招募人掩埋军民尸体,派人在京城四郊祭奠。初二,李罢为鸿庆宫使。初三,张邦昌罢为中太一宫使。徐处仁为太宰兼门下侍郎,唐烙为中书侍郎,翰林学士何镐为尚书右承,御史中承许翰为同知枢密院事。初四,宁文虚中罢为青州知州。初七,到景灵东宫行恭谢礼。命令赵野为道君皇帝行宫奉迎使。初八,恭谢景灵西宫及建隆观。初九,到阳德观、凝样池、中太一宫、佑神观、相国寺。初十,改撷景园为宁德宫。录用司马光后代。十三日,燕王赵误、越王赵为太师。十六日,下诏:金军背弃盟约,侵略中原,原来力主议和的代表人物李邦彦、奉使许地李和李邺、郑望之全部罢默。又下诏种师道、姚古、种师中率军前往救援三镇,保塞陵寝所在地,应当坚决守卫。十七日,派遣李纲到南京迎奉道君皇帝,任命徐处仁为礼仪使。殿中侍御史李摺、左司谏李会被罢免。十九日,在宜春苑迎奉道君皇帝,太后人居宁德宫。二十日,提升中山知府詹度为资政殿大学士,太原知府张孝纯、河间知府陈遵并为资政殿学士,泽州知州高世由直龙图阁,以奖赏他们守城的功劳。二十一日,朝拜宁德宫。下诏:“启从行宫官吏,等到回京城后优加奖赏;除有罪的人,迫于公议已经处罚贬遣的外,其他人命令台谏不要因前事弹勃他们。”二十四日,任命肃王赵枢为太傅。姚古收复隆德府。二十五日,收复威胜军。二十六日,太保景王枷巳、济王赵栩为太傅。有流星出现在紫微垣。二十八日,任命康王赵构为集庆、建雄军节度使,尚书户部侍郎钱盖为陕西制置使。命令陈东为初品宫,赐给同进士出身,推辞不接受。籍没未豹家产。二十九日,下诏:金国归朝官民没有动身的,停止发遣。三十日,贬蔡京为崇信军节度副使。这年春天,夏军攻取天德、云内、武州及河东八馆。夏四月初二,夏军攻陷震威城,摄知城事朱昭战死。初三,迎奉太上皇帝进人都门。初六,朝拜龙德宫。初七,立儿子赵堪为皇太子。任耿南仲为门下侍郎。初九,设置春和博士。十二日,在尚书省设置详议司,讨论祖宗法。十三日,乾龙节,大臣们在紫哀殿祝寿。十四日,赵野被罢免。十六日,金国派贾霆、冉企弓来。十七日,封太师、沂国公郑绅为乐平郡王。贬童贯为昭化军节度副使,安置郴州。减少宰执棒给的三分之一和支赐的一半。下诏开设经筵。命令吏部考核庶官,凡是因杨戮、李彦搜刮公田,王敞、未疏的应奉局,童贯在西北兴师,孟昌龄河防之役,夔蜀、湖南开疆,关陕、河东改币,以及近习引荐,献颂可采,特赴殿试之流,所得到的官爵和赏赐,全部削夺。十八日,种师道加官太尉、同知枢密院事、河北河东路宣抚使。十九日,下诏:从今以后节假日照常办公,各部门不得休息。任命平凉军节度使范呐为右金吾卫上将军。二十日,下诏:有告发奸人妄言金军又到导致居民骚动的人,予以奖赏。二十二日,进封南康郡王越试为和王,平阳郡王赵棒为信王。二十三日,又以诗赋取士,禁止采纳在于、老开及王安石序说中的学说。二十六日,下诏:由皇上亲自提拔台谏官,宰执不要荐举,颁布为法令。追回政和以来道官、处士、先生封赠奏补等救书。二十八日,命令在京的监察御史,在朝廷外的监司、郡守及路分铃辖以上官员,推荐曾经在边境任职或者是武勇过人可以率领军队作战的人,每人推举二名。东兵正将占杭在交城县与金军作战,战死。二十九日,下诏三衙及各路帅司分别荐举熟悉边事、智勇过人,并且为豪俊奇杰所推服可以统制将领的人五名。贬蔡枚为节度副使,籽豹安置循州。
五月初一,朝拜龙德宫,命令提举官每天报告太上皇帝起居平安情况。初二,下诏全国有能用财谷辅助军队的人,有关部门把他们的名字上报朝廷,给予不等的恩惠。任命少傅、镇西军节度使余深为特进、观文殿大学士。初三,罢除王安石配享孔子庙庭。初五,少傅、安武军节度使钱景臻,镇安军节度使、开府仪同三司刘宗元,并为左金吾卫上将军。保信军节度使刘敷、武成军节度使刘敏、向德军节度使张增、岳阳军节度使王舜臣、应道军节度使朱孝孙、沪川军节度使钱忱并为右金吾卫上将军。这天,寒冷。初六,重申铜禁命令。下诏:没有出身的待制以上官员,年龄三十岁连续任官达到十年的,才能享受恩荫待遇。监察御史余应求因言事迎合大臣,罢为卫州知州。初九,因特殊情况赦免河北路。初十,重新下发以金饰物的禁令。十二日,下诏全国以俭约为先,澄洗冗员,裁汰贪官,为民除害,重申先前下达给监司、郡县施行而尚未奉行的共十六件事。姚古率兵到威胜,听说粘罕即将到达,士兵惊溃,河东大为震动。河北、河东路制置副使种师中在榆次与金军作战,战死。十四日,借给外任官员职田一年。开府仪同三司高球去世。十六日,减少太官每天进膳次数。追削高球官职。十九日,罢除详议司。二十四日,任命河东经略安抚使张孝纯为检校少保、武当军节度使。二十七日,下诏全国推荐精习武艺、兵书的人。三十日,诏命姚古救援太原。六月初一,因道君皇帝回到朝廷,钦宗到紫哀殿,接受大臣们的朝拜和祝贺。下诏谏官充分陈述朝政缺失。初三,命令朝廷内外推举文武官员中才能可以担任将帅的人才。当时太原被围,形势危急,大臣们打算割让三镇土地,李纲坚决反对,于是任命李纲代替种师道为宣抚使,援救太原。初六,任命资政殿学士刘旨为宣抚副使,陕西制置司都统制解潜为制置副使。太白星侵犯岁星。初七,封邪国公越憧为安康郡王,韩国公赵健为广平郡王,都为开府仪同三司。下诏:“现在的政令,只遵奉上皇发布的诏书,J 队复完善祖宗的规章制度。大臣庶士们应当讲求孔子、孟子的正统学说,考察王安石学说中的不当之处,帮助实现肤的志愿,从而完成赵宋中兴的大业。”初八,任命侍卫亲军马军副都指挥使、镇西军承宣使王享为建武军节度使,这是录用坚守太原有功之臣。初九,路允迪罢为醛泉观使。初十,左司谏陈公辅因言事不当被责监合州酒务。十七日,天狗星坠落,有声如雷。十八日,讯察囚犯罪状。二十一日,太白星、荧惑星、岁星、镇星在张宿会合。二十六日,罢除都水、将作监承受内侍官。熙河都统制焦安节因做不法事获罪,李纲斩杀了他。二十七日,姚古因拥兵逗留不进,贬为节度副使,安置广州。彗星出现在紫微垣。秋七月初一,废除元符上书邪等的禁令。宋昭政和上书劝谏攻辽,贬连州;初六,下诏宋昭到朝廷。十一日,蔡京安置在澹州;蔡枚安置在雷州;童贯安置在吉阳军。十五日,罢免河北、河东、陕西路借职田。二十一日,下诏:蔡京子孙二十三人已经分别贬窜边远地区,遇到赦免不许移近安置。这天,蔡京死于潭州。二十三日,命令侍从官共同商议修改宣仁圣烈皇后谤史。二十七日,派遣监察御史张膺诛杀童贯,广西转运副使李瘴之诛杀赵良嗣,并且把他们的子孙贬到海南。二十八日,侍御史李光因言事不当被贬为监当官。这个月,解潜与金军战于南关,失败。刘洽从辽州率兵与金军作战,失败。
八月初一,录用陈酵后代。初三,又命令种师道以宣抚使的身份巡视边境,召回李纲。初七,下诏因彗星出现不上殿,减少饮食,命令从臣陈述民间疾苦上报朝廷。河东察访使张颧与金军战于文水,失败。初八,下诏影响百姓疾苦的十七件事,全部废除。十四日,斡离不又攻打广信军、保州,没能攻下,于是侵犯真定。十五日,都统制张思正等在文水县夜袭金军,打败金兵。十六日,又与金军交战,军队失败,死了数万人,张思正退到汾州。都统制折可求的军队在子夏山失败。威胜、隆德、汾、晋、泽、绛等地的百姓都渡过黄河南逃,州县都成为空城。金军乘胜进攻太原。录用黄庭坚的后代。二十二日,派遣徽酞阁待制王云、阎门宣赞舍人马识远出使金国,秘书著作佐郎刘岑、太常博士李若水分别出使金军议和。二十五日,许翰罢为毫州知州。二十六日,太宰徐处仁罢为东平知府,少宰吴敏罢为扬州知州。任命唐烙为少宰兼中书侍郎,何镐为中书侍郎,礼部尚书陈过庭为尚书右承,开封府尹聂昌为同知枢密院事,御史中承李回为签书枢密院事。二十七日,派遣王云出使金军,答应用三镇赋税索回三镇。这个月,福州军叛乱,杀死知州柳庭俊。
九月初三,金军攻陷太原,俘虏安抚使张孝纯,副都总管王享、通判方岌都战死。初八,贬吴敏为崇信军节度副使,涪州安置。蔡枚移到万安军安置,不久与弟蔡桔及籽刃都被赐死。十二日,下诏编修救令所取出靖康以前蔡京所请求的御笔手诏,参照祖宗法度及现在所行法令,删修成书。十四日,任命礼部尚书王辨为尚书左承。十五日,红色光气随太阳而出。李纲罢为扬州知州。十九日,砍下童贯的头在都市示众。二十日,赐布衣尹停为和靖处士。二十一日,太阳周围出现两道光气,外围出现背气。二十三日,在三京和邓州建置都总管府,分领四道军队。二十七日,任命大名知府赵野为北道都总管,河南知府王襄为西道都总管,邓州知州张叔夜为南道都总管,应天知府胡直孺为东道都总管。又罢李纲为洞霄宫提举。二十八日,派遣给事中黄愕由海道出使金国议和。这个月,夏军攻陷西安州。
冬十月初一,恢复上殿和饮食。贬李纲为保静军节度副使,安置建昌军。初五,金军攻陷真定,都铃辖文上身战死。有流星如杯。初六,金国派杨天吉、王来。初八,太阳上出现青、赤、黄光气。金军攻陷汾州,知州张克戮、兵马都监贾战死;金军又攻打平定军。初九,下哀痛诏,命令河北、河东各路帅臣向所辖地区传达命令,可以不上奏自行决断政事。初十,天宁节,钦宗率大臣们到龙德宫向徽宗祝寿。十二日,下诏任用蔡京、王敞、童贯所推荐的人才。十四日,在尚书省招集侍从官,商议割让三镇。招回种师道。十五日,任命礼部尚书冯懈为知枢密院事。十七日,检阅炮飞山营。十八日,任命范呐为宁武军节度使、河北河东路宣抚使。辽朝故将/J \勒绿攻陷麟州建宁寨,知寨杨震战死。二十日,下诏太常礼官一起讨论金主尊号。命令尚书左承王辨陪同康王出使斡离不军,王辨推辞。二十三日,降木冰。二十四日,金军攻陷平阳府,又攻陷威胜、隆德、泽州。二十五日,高丽来进贡,命令明州递表以进,遣其使臣回国。二十六日,贬王辨为单州团练副使,命冯懈代替他陪同康王出使金军。二十八日,太阳旁边出现两道光环,外围有背气。侍御史胡舜陆请求救援中山,没有得到回答。二十九日,种师道逝世。
十一月初五,夏军攻陷怀德军,知军事刘锉、通判杜诩世战死。籍没谭棋家。初七,康王没有到金营就退回。冯懈被罢免。初八,召集文武百官讨论三镇弃守问题。初九,下诏河北、河东、京瓷转移人口物资,命令流民可以占居官舍寺观。初十,有流星如杯。十一日,禁止京城百姓以浮言相鼓动。十二日,右谏议大夫范宗尹因首先提出弃地被罢免。金军到达黄河外,宣抚副使折彦质率领十二万军队抵抗金军。十三日,军队失败。金军越渡黄河,河阳知府燕瑛、西京留守王襄弃城逃跑。十四月,命刑部尚书王云陪同康王出使斡离不军,答应割让三镇,贡送礼服礼帽,尊金主为皇叔,并且敬上尊号。十五日,金军渡过黄河,折彦质军队全部溃败,提刑许高的军队在洛口溃败。金军派人来说,想要河北全部土地。京师开封戒严。派遣资政殿学士冯懈和李若水出使粘罕军。十六日,何镐被罢免。任命尚书左承陈过庭为中书侍郎,兵部尚书孙傅为尚书右承。命令成忠郎郭京领选六甲正兵所。签书枢密院事李回率领一万骑兵防守黄河,军队溃败回撤。这天,堵塞京师城门。十七日,进龙德宫婉容韦氏为贤妃,康王赵构为安国、安武军节度使。停止转移人口物资。二十日,任命怀州知州霍安国为徽酞阁待制,通判林渊直徽酞阁,奖赏他们守卫抵抗金军的功劳。二十一日,斡离不派杨天吉、王、勃荃撒离姆来。命令耿南仲出使斡离不军,聂昌出使粘罕军,答应划河为界。康王到达磁州,州人杀死王云,要求康王停止前行,康王又回到相州。二十三日,任命尚书右承孙傅为同知枢密院事,御史中承曹辅为签书枢密院事。任命京兆府路安抚使范致虚为陕西五路宣抚使,命令他督促勤王兵人援京师。二十六日,大风吹倒房屋,折断树木。李回罢免。二十七日,金军攻打通津门,范琼出兵烧金军营寨。二十八日,南道总管张叔夜率兵勤王,到达玉津园,任命张叔夜为延康殿学士。斡离不派刘晏来。二十九日,到东壁慰劳军队。下诏三省长官官名全部依照元丰旧制。任命领开封府何镐为门下侍郎。闰十一月初一,金军攻打善利门,统制姚仲友抵抗金军。骑兵作乱,杀死使臣,王宗灌斩杀数十人才平定。唐烙出京城,有人要打死他,他请求离去,罢为中太一宫使。任命门下侍郎何镐为尚书右仆射兼中书侍郎。刘洽因弃军获罪,降职五级,让他主管宫祠。初二,京师特别寒冷,采纳日官意见,借土制的牛驱寒迎春。朱伯友因放弃郑州获罪,降三官罢免。西道都总管王襄放弃西京逃走。泽州知州高世由据城投降金国。燕瑛想放弃河阳,被乱兵杀死。河东各郡,有的投降,有的沦陷,几乎全完了。京城百姓杀死东壁统制官辛亢宗。罢民登城,代以保甲。粘罕率金军到达城下。初三,当时京城雨雪交作,钦宗披甲登城,用皇帝的饮食赏赐士卒,换上熟饭给士卒吃,士卒都感动得泪流满面。金军攻打通津门,数百人用绳子悬着排列在墙上抵抗金军,焚毁金军二个炮架、二辆鹅车。派骚传召李纲为资政殿大学士,统领开封府。金军攻陷怀州,霍安国、林渊及其铃辖张彭年、都监赵士泞、张堪都战死。初四,金军进青城,攻打朝阳门。冯懈与金军使臣萧庆、杨真浩来。初五,钦宗到宣化门,因泥阻挡而乘马,在泥淖中经过,百姓都感动得哭了。张叔夜数战有功,钦宗到安上门召见他,任命为资政殿学士。金军俘获胡直孺,又攻陷拱州。初六,红气布满天空。任命冯解为尚书左承。初七,殿前副都指挥使王宗灌与金军在城下交战,统制官高师旦战死。初九,任命资政殿学士张叔夜为签书枢密院事。金军攻打宣化门,姚仲友率兵抵抗。初十,金军攻打南壁,二军杀伤相当。十一日,下诏河北守臣征发所有的军民为兵,星夜兼程赶往京城参加抵抗金军。十二日,金军攻打南壁,张叔夜、范琼分兵袭击金军,在很远的地方看见金兵,逃回,士卒自相践踏,溺死踩死的以千计。十三日,降大雨雪。金军攻陷毫州。遣间使召集各道兵勤王。十四日,大寒,士卒寒冷得浑身发抖,握不住兵器,有冻僵倒在地上的。钦宗在皇宫中光着脚祈祷天气晴朗。当时勤王兵不到,城中可以作战的军队只有卫士三万人,然而也失去了十之五六。金军猛攻京城。十五日,降木冰。十六日,开始不上正殿。十八日,派遣冯懈、曹辅与宗室赵仲温、赵士饰一起出使金军请求议和。命令康王为天下兵马大元帅,迅速率兵人卫京师。二十日,金军派人来议和,要求亲王亲自出使金军签订盟约。二十一日,金军攻打通津、宣化门,范琼率兵一千人出来迎战,渡河中结冰破裂,淹死了五百多人,从此士气更加低落。二十三日,大风从北方刮来,不久降大雨雪,一天一夜没有停止。二十四日,金军又派刘晏来,督促亲王、宰相作为人质到金军营中去。二十五日,妖人郭京用六甲法,命令守御京城的人全部退下,大开宣化门,出来进攻金军,结果宋军大败。郭京借口下城作法,率领剩下的军队逃跑了。金军登城,宋军纷纷倒下。金军焚烧南薰各门。姚仲友死于乱兵之手,宦官黄经国赴火烧死,统制官何庆言、中书舍人高振力战,与他们家人都被杀害。秦元率领保甲斩关逃跑,京城陷落。卫士进人都亭骚,俘获刘晏,杀掉了他。二十六日,奉迎道君皇帝、宁德皇后人居延福宫。命令何镐和济王赵栩出使金军。二十七日,何镐回来说,金军要求上皇出郊。钦宗说:“上皇受惊扰得了病,一定要到郊外去的话,肤应该亲自去。”从二十四日起降雪不停,今天才晴。晚上有白气出现在太微星垣,彗星出现。二十九日,太阳红似火而无光。三十日,钦宗到青城。
十二月初一,钦宗在青城。萧庆进居尚书省。这天,康王在相州开设大元帅府。初二,钦宗从青城回。初三,金军大肆搜刮金帛。初五,派遣陈过庭、刘洽出使两河割交土地。初十,确定京师米价,劝富户出桌用来贩济贫民。十二日,斩杀行门指挥使蒋宣、李福。十四日,康王到北京。十五日,尚书省发生火灾。十九日,降冰雹。二十二日,大雪寒冷。允许百姓砍伐紫箔馆花木为薪炭。三十日,康王到达东平。
靖康二年(1127 )春正月初一,命令济王赵栩、景王枷巳出城祝贺金军新春,金军也派人来祝贺新春。初二,金军催促钦宗召回康王。派遣聂昌、耿南仲、陈过庭出割两河土地,两河人民坚守,拒不奉命,共几个月,金军只得到石州。初四,下诏两河人民开门投降。初五,有大星出现在建星,向西南方向流进浊星消失。初七,降木冰。初九,天气阴暗,风迅速刮起;晚上,西北方向阴云中好像有火光。初十,金军搜索金帛很急。何镐、李若水劝钦宗亲自到金军营中去,钦宗答应,任命太子监国,然后前往。十五日,籍没梁师成家。十六日,文伟浓金军中自杀。太学生徐撰上书,乞求守卫城门,请钦宗回宫。金军把徐撰带到军中,徐撰抗论被金军杀掉。到晚上,金军劫掠神卫营。十七日,大雾弥漫京城四方。金军到含辉门票(掠,焚烧五岳观。二月初一,钦宗在青城,自己前往金军,京城人们出来迎驾。初六,金军挖断南薰门路,人心大为恐慌。不久,金军命令拥立异姓,孙傅悲痛大哭,请求立赵氏,没有允许。初七,金军要上皇到青城。按内侍邓述所排列的诸王孙名字,全部带到金军营中。十一日,金军逼迫上皇召皇后、皇太子进人青城。二十日,康王到达济州。二十三日,观文殿大学士唐烙服药自杀。二十五日,金军因搜刮金子数没有达到要求,杀死户部尚书梅执礼、侍郎陈知质、刑部侍郎程振、给事中安扶。
三月初一,钦宗在青城。初七,金军立张邦昌为楚帝。十日,金军来搜取宗室,开封府尹徐秉哲令民结保,不要藏匿他们。二十七日,金军带着上皇北行。夏四月初一,大风吹起石块,折断树木。金军带着钦宗及皇后、皇太子北归。皇上的车驾、仪仗,皇后以下的车格、仪仗,冠服、礼器等法物,大乐教坊乐器,祭器八宝、九鼎、圭璧,浑天仪、铜人、刻漏,古器和景灵宫供器,太清楼秘阁三馆书、天下州府图及官吏、内人、内侍、技艺、工匠、女昌伎,府库积蓄,全部被金军搜刮走,京城皇宫为之一空。初二,北风大起,特别寒冷。
五月初一,康王在南京即位,遥上钦宗尊号为孝慈渊圣皇帝。绍兴三十一年( 1161 )五月十九日,钦宗逝世的消息传到朝廷。七月十八日,敬上尊溢为恭文顺德仁孝皇帝,庙号钦宗。绍兴三十二年闰二月十一日,奉钦宗神主祭于祖庙。评论说:钦宗在东宫为太子的时候,不见有失德行为。到他被迫登上皇帝位,声伎音乐之类玩乐的事情一无所好。靖康初年刚刚执掌国家大权,能够判王敞、籽刃等人的罪刑,并流放、诛杀他们,故金国听说钦宗受禅即帝位,曾经有卷甲北归的打算。可惜混乱的局面已经形成,不可救药;君臣互相观望,又不能同心协力,共同谋划,来度过这场空前的灾难,只好惴惴不安地忙着讲和还应付不过来。最终导致父子沦人敌国,国家混乱不堪。钦宗皇上到这时,大概也是懦弱胆怯到不知什么是正义之举了!钦宗居帝位的时间那么短暂,而遭受的祸患却那么深远,考察钦宗遭受祸难的由来,真是可伤悼啊!真是可伤悼啊!