助词。表示仅止于此。犹罢了。
《论语·里仁》:“夫子之道,忠恕而已矣。”《汉书·卫青霍去病传赞》:“人臣奉法遵职而已,何与招士!”宋范仲淹《上资政晏侍郎书》:“众或议尔以非忠非直,但好奇邀名而已。”《红楼梦》第五五回:“只三四日后,几件事过手,渐觉探春精细处不让凤姐,只不过是言语安静、性情和顺而已。”周恩来《关于和平谈判问题的报告》:“今天胜利局面已定,用战斗方式可以解决是毫无问题了,只是时间早迟而已。”
【云尔】释义:
亦作“云耳”。用于语尾,表示如此而已。
《论语·述而》:“子曰:‘女奚不曰,其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔。’”《穀梁传·隐公元年》:“于鄢,远也。犹曰取之其母之怀中而杀之云尔。”
表示限止的语气,相当于“而已”。
《孟子·滕文公下》:“不行王政云尔;苟行王政,四海之内,皆举首望之,欲以为君。”《孟子·离娄下》:“薄乎云尔,恶得无罪?”明李贽《复刘肖川书》:“弱侯是天上人,家事萧条如洗,全不掛意,只知读书云耳。”
常用于句子或文章的末尾,表示结束。
《孟子·公孙丑下》:“其心曰是何足与言仁义也云尔。”赵岐注:“云尔,絶语之辞也。”南朝宋谢惠连《祭古冢文序》:“既不知其名字远近,故假为之号曰冥漠君云尔。”唐李翱《寄从弟正辞书》:“吾故书其所怀以张汝,且以乐言吾道云耳。”
如此说。旧题汉李陵《答苏武书》:“足下又云:‘汉与功臣不薄。’子为汉臣,安得不云尔乎!”晋葛洪《神仙传·陈安世》:“二人曰:‘前者云在,旋言不在,何也?’答曰:‘大家君教我云耳。’”宋范成大《晓发纪事》诗:“我岂知天道,吴农谚云尔。”清唐甄《潜书·独乐》:“子未识隐者之情,是以云尔也。”
【罢了】释义:
犹算了。有表示容忍、不再深究之义。
元关汉卿《金线池》第四折:“他委实不肯便罢了,教我怎生断理?”明高明《琵琶记·书馆悲逢》:“他把我嘲,难恕饶,你説与我知道,怎肯干休罢了?”《儒林外史》第二二回:“我不説你也罢了,你还问我这些话,这也可笑!”刘大白《洪水》:“人也漂流去,倒也罢了;剩下这没饭吃没屋住的人们,是洪水底洪恩吗?”
表示遇到危难,无法解免。
《水浒传》第二三回:“只见枯草丛中钻出两隻大虫来,武松道:‘阿呀!我今番罢了!’”
指事情使人感到为难。犹言难住。
《儿女英雄传》第二回:“这可就罢了我了!慢説我没有这样的家当,便有,我也不肯这样做法。”
助词。犹便了,就是了。用于句末,表示肯定或允诺语气。
《西游补》第五回:“你四人回去罢了,千万替我谢声。”《二刻拍案惊奇》卷九:“凤官人还问我姐姐。你只打点迎亲罢了。”《儒林外史》第十九回:“每日清早上是我弟媳妇出来屋后抱柴,你明日众人伏在那里,遇着就抢罢了。”
助词。用在陈述句末尾,表示“如此而已”,常跟“不过”、“只是”、“无非”等词前后呼应。
《红楼梦》第三二回:“我也不过俗中又俗的一个俗人罢了。”鲁迅《两地书·致许广平二》:“我相信写了出来,未必于你有用,但我也只能写出这些罢了。”如:他不会真的打你,无非吓唬吓唬你罢了。
叹词。犹言完了。
《西游记》第二三回:“哥哥,罢了!罢了!我们遇着鬼了!”《儒林外史》第二三回:“罢了!我上了这小畜生的当了!”